Марокко без заморочек. Как живут в спальных районах марокко Традиции и жизнь в марокко

Валерия (Амира)
Возраст: 25 лет

Я родилась в Киеве 25 лет назад. Чтобы чем-то меня занять в подростковом возрасте и уменьшить количество бесполезного времяпрепровождения во дворе, мама отдала меня на курсы английского, там у меня появилась любовь к иностранным языкам. Ближе к окончанию школы я уже твердо знала, что поступать буду в лингвистический университет. За это время я окончила курсы английского, год попробовала себя в испанском языке, а любовь ко всему восточному подтолкнула меня к идее подавать документы и на факультет турецкого языка (просто потому что там латиница; к арабскому я относилась с пренебрежением и, когда родители предлагали его учить, фыркала: «Сами учите эти каляки»).

Поступила я в Киевский национальный лингвистический университет на испанскую филологию. На первых курсах я между тем с ностальгией вспоминала Турцию и Египет, куда мы ездили отдыхать. Там я впервые услышала азан, увидела покрытых с ног до головы мусульманок. По моей юношеской наивности я была уверена, что все мусульмане выглядят как те, которых мы видим в курортной зоне. Так было до поездки в ОАЭ, где я увидела ислам совсем с другой стороны. «Угнетенные мусульманские женщины» больше не казались мне угнетенными, напротив, они с такой гордостью носили свои хиджабы, что мне они показались очень счастливыми, а любые сообщения украинских и российских СМИ о незавидной женской роли в исламе - враньем. Мой энтузиазм и интерес долго ограничивался парой групп «ВКонтакте», где я ежедневно читала простые и интересные факты о мусульманских странах и исламе.

Однажды в группе опубликовали пост о благе тому, кто прочтет суру Аль-Каф («Пещера») в этот день (была пятница). Мое любопытство заставило меня взять в руки экземпляр Корана и прочесть ее. Дома у нас были и Библия, и Коран, потому что моя мама читала их для сравнения. Так я ради интереса начала читать Коран. Я мечтала сходить в мечеть, у нас она в Киеве есть, но у меня не было компании, а сама я туда идти боялась. Время шло, и я поняла, что это все действительно мое, я хочу принять ислам. Я перерыла интернет в поисках того, что для этого надо, и поняла, что даже одного намерения достаточно (ведь откуда мне было взять свидетелей-мусульман, если среди моих друзей таковых не было?). На свой день рождения я прочла шахаду. Этот день стал для меня особенным: 19 апреля 2013 года. Я родилась заново. Конечно, покрыться мне не хватало смелости, поэтому о хиджабе как об основополагающей части моей веры я не думала. В августе того же года в фейсбуке я познакомилась со своим будущим мужем, из приличия ответив на его вопрос, действительно ли я мусульманка. Одно сообщение за другим, и мы стали общаться. Будущий муж стал для меня первым учителем по исламу, терпеливо отвечал на все мои вопросы. Потом, собравшись с мыслями, я решила пойти в мечеть. Спасибо моим родителям, что поддержали меня в этот момент и поехали со мной. Для меня это было очень важно. Там я стала ходить на занятия по основам религии (мухтасар) и начала учить арабский алфавит. Теперь он мне уже нравился.

Поскольку мой новый «знакомый» оказался из Марокко, я мигом вспомнила о сериале «Клон» - часть сюжета разворачивается именно в этой стране, если вы помните. Я стала смотреть его, чтобы понять быт и культуру. У меня как у новообращенной мусульманки некоторые моменты не укладывались в голове: Жади с покрытыми волосами и голыми плечами совсем не была похожа на мусульманку, каковой она должна была быть. На все подобные размышления мой будущий супруг находил очень логические доводы, объяснения и факты. Мы решили пожениться, когда он приедет ко мне в Киев. Я сделала приглашение, он купил билеты, забронировал отель около моего дома. Ровно через 7 месяцев со дня знакомства он сошел с трапа самолета на украинскую землю. Через 2 дня мы прочитали никах в мечети. Помню удивленную улыбку нашего фотографа, которая искренне не понимала, почему мы не могли взять друг друга за руку до заключения брака. Две недели он пробыл в Украине, а потом снова вернулся в Марокко. Пока муж был в Киеве, мы подали документы на визу в Марокко на лето.

Переезд самым сложным оказался для моих родителей: я единственный ребенок в семье и собралась жить за тридевять земель. Страна мне показалась колоритной, интересной, все такие приветливые, улыбчивые. Только потом я узнала, что, если человек здесь улыбается вам при встрече, это не значит, что он продолжит быть доброжелательным к вам, когда вы отворачиваетесь.

Жених и невеста всю гулянку должны сидеть на троне, есть нельзя. Невесту только забирают переодевать

Но эти нюансы менталитета и воспитания стали мне понятными не сразу. Встретили нас хорошо. Первый шок случился на свадьбе: нам практически ничего не подарили. Было больше сотни гостей, а из подарков два набора посуды, три набора стаканов (у нас они в супермаркете по три доллара), рамка для фото и два одеяла. За первым шоком сразу же был второй: подарки вручались родителям мужа. Они же их все и распечатали, отчитавшись лишь с утра: «Вот смотрите - это вам подарили и это». Дарили ли деньги, я никогда не узнаю. Знаю лишь, что некоторые суммы дарили специально для свадьбы: чтобы сделать ее помпезной. Здесь, кстати, отношение к свадьбам, мягко скажем, особенное: такой показухи я не видела нигде. Последнюю копейку отдадут, могут кредиты брать и сидеть на молоке и яйцах, но свадьбу отгуляют со сменой пяти кафтанов для невесты (чем больше раз меняют одежду, тем выше статус у пары).

Мы свадьбу гуляли в доме двоюродного брата свекрови. Его жена училась на Украине в медицинском, поэтому была рада такому знакомству. Мужчины сидели отдельно от женщин. Женщины находились в салоне (салон, кстати, центр любого марокканского дома), там был установлен трон жениха и невесты: для меня и для супруга, естественно. Мужчины праздновали в саду. Сделано это для удобства женщин: они могут снять хиджаб и вдоволь потанцевать. Повара готовили еду, официанты разносили. Жених и невеста всю гулянку должны сидеть на троне, есть нельзя. Невесту только забирают переодевать. У меня было два платья: пакистанский кафтан я привезла из Киева, а марокканскую национальную такшиту мне сшила свекровь. Она портниха и шьет только традиционную одежду. Только когда меня забрали переодеваться, в комнате я могла что-то съесть. Потом кортеж с молодоженами везет их в новый дом, все едут следом и сигналят, а на следующий день продолжают праздновать.

Мои мама с папой совершенно не были против брака, поддерживали меня, страшило их только расстояние. Родители мужа отнеслись к нашему браку благосклонно. Муж еще с подросткового возраста говорил, что на местной не женится. Ему не нравится марокканский менталитет, и теперь я понимаю почему.

Марокканские женщины в большинстве своем алчные и корыстные. Деньги и золото - это все, что их волнует. Преданность вере марокканок тоже вызывает сомнения, впрочем, как и всех этнических мусульманок. Дело в том, что женщина может носить хиджаб всю жизнь и так и не узнать, зачем она это делает. Просто такая дань традиции или потому что в семье так делают. Торчащие волосы из-под платка или платок с джинсами в обтяжку - грустная норма. Мусульманки лицемерны в религии и многое делают напоказ, не имея благих намерений. Конечно, бывают и другие истории, но сейчас такое отношение женщин к исламу и материальным ценностям можно наблюдать регулярно.

После свадьбы мы сменили два жилья. Первые две квартиры были в традиционных домах, обычно в них четыре-пять этажей. В первой мы жили на последнем, четвертом, этаже, под террасой. Летом была невыносимая жара, потому что терраса нагревалась, а зимой - дикий холод. Я сидела дома в двух шерстяных свитерах и двух штанах, поверх которых накидывала домашний халат, и все равно было холодно. На улицу можно было выйти погреться, но так как мы жили на четвертом этаже (в Марокко счет идет не с первого этажа, потому что там обычно гаражи и помещения, которые сдают под магазины), потолки были высокими, а я - беременной, мне не хотелось слишком часто спускаться и подниматься. Пожили мы там полгода и переехали на соседнюю улицу, там уже жили на втором этаже. Было теплее и намного удобнее. Пять месяцев назад мы переехали в жилой комплекс. В Марокко их все больше и больше. Многие марокканцы всю жизнь жилье снимают, а не покупают. Цена аренды зависит от места: в Касабланке можно снять квартиру на периферии в старом доме долларов за 350, а в Танжере такие же апартаменты в центре обойдутся в 120. Малюсенькое экономжилье в Марокко стоит от 25 тысяч долларов, а удобные и большие квартиры - от 70.

У марокканского быта много общих мест с бытом украинским, но, с другой стороны, многие вещи здесь воспринимаются по-другому. Например, жаловаться на здравоохранение не придется, если найти хорошего врача: по везению или через знакомых. Всю беременность я наблюдалась у русской женщины, которая тоже жила в Тетуане. Врач она от Бога, и я рада, что мне посоветовала встретиться с ней моя подруга (она тоже русская).

Рожала я уже у марокканки, по совету нашего врача, и осталась довольна ее отношением. Роддомов здесь как таковых нет, в клиниках есть родильные залы, из которых выписывают на следующий день. Так что надо быть бодрой!

Разницы в жилищных условиях между Марокко и Украиной я сейчас не чувствую, потому что живу в обыкновенном ЖК. До самого большого в городе супермаркета - пять минут пешком; вокруг много магазинов одежды, мебели, спортивных товаров, а еще везде открыты кафе. В Марокко есть и мировые сети: Venezia Ice, Pizza Hut, McDonald"s. Несетевые заведения обычно маленькие: кофе и закуски и несколько столиков. Вокруг жилых комплексов всегда есть ларьки с фруктами, товарами для дома и самыми необходимыми продуктами, и все под носом. Мне здесь все очень нравится. Вообще, ощущение от жизни логичным образом зависит от уровня дохода и условий, которые вы можете себе позволить. Бывает по-разному.

Марокканская кухня, о которой в СНГ почти никто ничего не знает, очень классная, насыщенная и разнообразная. Почти сразу же, как я приехала, муж научил меня готовить традиционный бархатный суп - хариру - и сейчас говорит, что он у меня получается даже лучше, чем у его мамы. Маме он, конечно, в этом не признается, но она сама нахваливает украинскую невестку, когда ее спрашивают, умею ли я готовить (читай: не морю ли я мужа голодом). Марокканцы преданы своей национальной кухне, а ко всем остальным относятся с прохладой. Позже я научилась делать рыбный тажин и еще один северомарокканский суп - байсар. А вот кускус не осилила: муторно. На удивление всем, мой марокканец очень любит наши блюда, поэтому мне легче в этом плане. С удовольствием ест борщ, гречневый суп, сырники, перловку, ну а самое любимое блюдо у него - это гречневая каша с грибочками и куриной грудкой. У нас она по пятницам (гречка сместила традиционный пятничный кускус).

Если рядом будут сидеть двое мужчин, ни один не уступит место женщине - сидеть рядом с незнакомым мужчиной в Марокко не надо. Поэтому часто женщины стоят около своих мужей

Города в Марокко разные, устройство во многом зависит от того, когда они строились, но в каждом обязательно есть медина (старая часть города). Там всегда самые классные базары. Там можно найти самые красивые и интересные вещицы, которых не будет ни в одном супермаркете. Когда я приехала в Марокко, я ожидала примерно такую картину: пустыня, по которой медленно идут берберские караваны верблюдов, касбы (крепости), небольшие древние городишки с мединами и узенькими улочками, но Марокко на самом деле намного более развитая и современная страна, а верблюды и узкие мощеные улицы - туристическая приманка, потому что это экзотично.

В Рабате и Касабланке, например, отличные трамвайные сети с прекрасным оснащением и красивыми вагонами. Автобусы есть в любом городе: заходишь через задние двери, платишь за проезд, потом выходишь через любые. Зайцев отлавливают контролеры. Если рядом будут сидеть двое мужчин, ни один не уступит место женщине - сидеть рядом с незнакомым мужчиной в Марокко не надо. Поэтому часто женщины стоят около своих мужей. Есть такси: маленькие ездят в пределах города, а покрупнее перевозят по шесть человек зараз, и тут уже расстояние варьируется. Вообще, без личного автомобиля в Марокко трудно, потому что нет такой системы общественного транспорта, которая была бы удобна для передвижения в любую часть поселения или района.

Городская и общественная жизнь идет своим чередом. Люди, например, любят чужих детей и всегда стараются залезть в коляску лицом, чтобы поцеловать незнакомого ребенка. Мне понятно, что это от доброжелательности, но как молодая мама я этому противлюсь по объективным причинам. С другой стороны, есть и позитивные моменты: если ребенок бежит, запинается и падает, все взрослые еще до того, как он все понял и начал плакать, начинают хлопать в ладоши и кричать: «Браво!» Это гениальная находка, на мой взгляд. У воспитания детей есть и минусы, конечно: мамы редко гуляют с малышами, в Марокко не так много рекреационных кружков и студий, поэтому часто после школы они просто болтаются на улицах. Если в семье их должным образом не воспитывали, то и поведение у них соответствующее. Семьи в Марокко в большинстве своем многодетные, и, к сожалению, мамы иногда совсем не уделяют своим ребятам внимания: любят трещать с подружками на улице, пока дитя ищет приключений.

Российским и украинским властям можно только поучиться профессионализму местных управленцев, которые укладывают среди прочего качественные дороги и следят за развитием инфраструктуры

Народных праздников в Марокко немного: все знают, что мусульманских вообще два, и именно их отмечают с наибольшей радостью. По окончании священного месяца Рамадан - Ид аль-Фитр и окончание паломничества - Ид аль-Адха (на родине более известный как Курбан-байрам). Остальное к религии не относится, хотя в Марокко и устраивают гулянья на Маулид ан-Наби - день рождения пророка Мухаммеда (очень современный «праздник», совсем недавно его начали отмечать) или день Ашура, в который были созданы небеса, земля и первый человек - пророк Адам. Отмечают Зеленый марш (когда марокканцы совершили массовый поход в Сахару), День независимости, День трона. День молодежи всегда отмечают вместе с днем рождения короля. Сменится король - сменится и дата для первого праздника. Короля любят и гордятся им. Он отстраивает страну. Российским и украинским властям можно только поучиться профессионализму местных управленцев, которые укладывают среди прочего качественные дороги и следят за развитием инфраструктуры. В забытых деревнях и то ровненький асфальт. Король заботится об историческом наследии страны, реставрирует античные постройки и храмы. Медицина и образование в Марокко на приличном уровне, правда, нужно платить. И чем больше платишь - тем лучше. Но так везде.

Официальных языков в Марокко два: берберский и арабский, французский - первый иностранный. Вывески часто делают на трех языках. Марокканцы говорят на дариже - местном диалекте арабского языка, и он довольно сложный. У него нет письменности, а устный язык учить сложнее. Русские девушки осваивают его по самодельным словарям-тетрадкам, находят какие-то решения для записи. Пока что я выкручиваюсь с английским, на дариже знаю только необходимые слова. Марокканцы - такие люди, что, если им очень надо, они и по-русски тебя быстренько поймут. С мужем мы общаемся по-английски, дарижа грубый, жесткий, он меня как-то ранит.

Я не жалею о переезде в Марокко и совершенно счастлива в этой стране. Марокканцы, как и все другие, бывают разными: и добрыми, и непонятными, природа Марокко разнообразна и прекрасна, у страны громадное культурное наследие и длинная, захватывающая история. Здесь много красивого: еды, обычаев, людей, архитектуры, и я не могу быть недовольна выбором, который сделала несколько лет назад.

Марокко – страна, освоенная российским туристом не так хорошо как, например, Турция, хотя по ценам и по уровню сервиса может составить достойную конкуренцию.

Если вам доведется перекинуться парой слов с берберским школьником, то он первым делом поинтересуется, где расположена Россия, из которой вы приехали, кто у вас король, и почему российская команда так плохо играет в футбол.

Вот разве что добираться туда немного дороже и дольше: Марокко – это королевство в северной Африке. Причем, самое настоящее, без дураков. Король здесь, может быть, даже более популярен, чем королева в Великобритании, его изображение (не на продажу!) можно найти почти в любой, даже завалящей лавочке.

А, кроме того, Марокко – страна мусульманская. Но без экстремизма. Европейцев здесь привечают уже давно. Недаром в Марокко прочно обосновались французские туристы: отдыхать в своей бывшей колонии считается у них правилом хорошего тона.

Страна

Если попробовать охарактеризовать Марокко одним словом, это будет «смесь». Причем смесь вещей совершенно неожиданных. Ну, каково увидеть, как по древним узким улочкам на приличной скорости, объезжая идущих, на мотороллерах едут несколько женщин в хиджабах?

Меж тем Марокко – действительно невероятный сплав традиционного восточного уклада с современностью: половина здешнего населения живет в исторических центрах, которые за несколько сотен лет никак не изменилась, разве что на крышах появились спутниковые тарелки. Часть населения живет в горах, куда блага цивилизации никак не добрались. И рядом с этой жизнью соседствуют фешенебельные отели, гольф-клубы и пляжи для туристов.

В Марокко можно выбирать образ жизни – можно не выходить из «цивилизованной зоны» и наслаждаться близостью к Канарским островам. А можно – поселиться в маленькой гостинице в центре города (цены во всех таких гостиницах смешные 7-10 долларов с человека) и попытаться проникнуть в местную жизнь.

Люди

Сами марокканцы – это тоже гремучая смесь различных национальностей. Основу составляют арабы и берберы (исконное доарабское население страны). И, по личным наблюдениям, они разительно отличаются друг от друга. В общении с арабом немедленно осознаешь себя чужаком. Да и все общение может являться только фоном процесса купли-продажи. Другое дела берберы – они на удивление приветливы, ненавязчиво-общительны и не замкнуты в собственном мире.

Если вам доведется перекинуться парой слов с берберским школьником, то он первым делом поинтересуется, где расположена Россия, из которой вы приехали, кто у вас король, и почему российская команда так плохо играет в футбол. Неплохо для ребенка?

Вообще на улицах Марокко люди склонны к спонтанному общению: предугадать, кто к вам подойдет и с какими целями – невозможно. Одни страдают от недостатка коммуникаций, другие – хотят вам продать вам гашиш, третьи показать город, четвертые – пожаловаться на то, как сложно найти работу. Пожалуй, от избыточного (но притом совершенно безобидного) внимания, будет страдать туристка, отправившаяся гулять в одиночестве.

И, как можно догадаться, к вам никогда не подойдет женщина. Женщины в Марокко живут, согласно мусульманской традиции – не высовывая носа из хиджаба, закутанные с ног до головы. И что слегка разочаровывает – среди марокканок мало красивых. Исторически это легко объяснить: именно из Марокко в средние века чаще всего похищали симпатичных девушек, чтобы сделать из них танцовщиц. Фактически же большинство современных марокканок отличается внушительными габаритами.

И это неудивительно: очень уж вкусна и питательна марокканская кухня.

Кухня

Что же можно попробовать в Марокко? Среди блюд национальной кухни нет ничего экзотического до несъедобности. Первым делом отведайте таджину. Классическая таджина – это разные сорта мяса и рыба, тушеные в специальной посуде конической формы. Впрочем, марокканцы допускают любые отступления от канона – в таджину могут попасть и овощи, и мясо с овощами, и просто рыба. Но в любом случае это вкусно. Второй претендент на пробу – это кус-кус. Это никакая не сладость, как думают многие, а вкуснейшая кашица из пшеницы, подающаяся с овощами, бараниной и иногда – с рыбой. Кстати, великолепно зажаривают рыбу на решетке на набережных всех курортных городов.

Сладостей избежать не удастся (некоторые даже жалуются, что возвращаются из Марокко поправившимися): большинство марокканских сладостей готовится из меда, орехов и муки. Притом, существует масса модификаций и вариантов приготовления пирожных. Типичный национальный напиток – мятный чай. Марокканцы пьют его везде, его же предлагают как в ресторанах, так и в сувенирных лавочках. Но главное – мятный чай сладкий, как можно пить его без сахара, жители Марокко не понимают.

Что посмотреть

Каждый крупный марокканский город имеет свой собственный оттенок. Это не метафора: все дома в Марракеше покрашены в теплый апельсиновый цвет, в Фесе – в песочный, с Эс-Сувейре – в белый. Такова дань традиции, предписывающей, чтобы богатые дома внешне ничем не отличались от бедных. И дело не в потенциальных ворах. «Араб бывает богатым только дома», – гласит поговорка. В мусульманской общине нет резких классовых границ: все ходят в одну баню, в одну школу, в одну мечеть – ту, которая ближе к дому. Свое богатство араб имеет право продемонстрировать только у себя дома – и оформляет внутренний дворик (риаду) в стиле «Тысячи и одной ночи»: разводит сад, устанавливает фонтан, клетки с певчими птицами, ковры. Но этого, скорее всего, вы никогда не увидите.

Зато Марокко повернется к вам лицом на рынке. Правила поведения на восточном базаре везде одинаковы: беречь кошелек от мимо проходящих воришек и безбожно торговаться, снижая цену хотя бы вполовину. Если вас угощают мятным чаем, усаживают на табуреточку, но в течение двадцати минут вы с продавцом не приходите к консенсусу – не надо чувствовать себя обязанным хоть что-нибудь купить. Гостеприимство, долгий торг и трепетное отношение к покупателю – это традиция.

Города имеют не только цветовую специфику. Фактически каждый марокканский город (за исключением, пожалуй, пыльной Касабланки) несет для туриста что-то особенное, недаром почти все из них называются себя столицей – или государственной, или древней берберской, или культурной, или экономической. Даже если вы собираетесь посвятить все свое время пляжному отдыху где-нибудь в районе Агалира или Эс-Сувейры, не обойдите своим вниманием Марракеш, лишенный выхода к морю. Это город-поэма.

Все дороги Марракеша рано или поздно приведут на центральную площадь Джема-эль-Фна, где некогда любила тусоваться европейская художественная богема. Сейчас там все больше банальных туристов, которых развлекают факиры и заклинатели змей, колоритнейшие водоносы, прорицатели и рассказчики легенд, женщины, наносящие татуировки хной. Центр площади заставлен навесами, под которыми по вашему заказу вам приготовят свежевыжатый апельсиновый сок, который вы будете поминать добрым словом в московских кофейнях. А ближе к вечеру на Джема-эль-фна начинается дым коромыслом: выносятся столы, за которыми для туристов готовятся блюда национальной кухни, жарятся шашлыки, зажигаются огни, играет музыка.

Полезное

Передвигаться между городами можно на автобусах или на поезде. Вообще, любое столкновение с транспортной системой Марокко лишний раз подтверждает поговорку «Восток есть Восток». К спешке и расписанию здесь относятся свысока: несмотря на небольшие расстояния между городами, марокканские поезда идут раздражающе медленно, а автобусы, как правило, отправляются на полчаса позже, чем указано в расписании. Впрочем, и тот и другой вид транспорта вполне комфортабелен и оснащен кондиционерами.

Стоит переезд в поезде и автобусе примерно одинаково. Средняя стоимость дороги из города в город: 180 – 200 дирхем. Курс местной валюты: 1 доллар равен примерно 11 дирхемам. Несмотря на то, что национальный язык Марокко – арабский, все местное население говорит по-французски, а в местах скопления туристов – еще и по-английски.

Елена Уварова

Как живут люди в Марокко? Как охарактеризовать эту страну одним словом? Наверное, смесь. В ней смешалось столько всего, что иногда не верится в реальность происходящего. Женщины в хиджабах за рулем мопеда, дома в исторических центрах, густо обвешанные спутниковыми тарелками, спонтанное общение на улицах – и все это считается абсолютной нормой.

Среди марокканцев есть горцы – они живут в районах, куда блага цивилизации еще не дошли. А в нескольких сотнях метров от их кварталов обустроены туристические зоны с пляжами, элитными отелями, СПА и гольф-клубами.

Русские

Русскоязычных в Королевстве не так много, как в европейских странах – всего несколько десятков тысяч. По ориентировочным подсчетам, в Касабланке их проживает около 5 тысяч. Почти 80% соотечественников – женщины. Многие переехали сюда с мужьями. Познакомились, когда те учились в вузах СССР или России.

Интересно то, что реальная жизнь русских женщин в Марокко отличается от стереотипов, связанных с положением слабого пола в мусульманском мире. Марокко – гуманное государство в этом плане. Здесь представительницам прекрасного пола позволено намного больше, чем в других исламских государствах.

Как живут женщины в Марокко?

Коран и мусульманские традиции нужно уважать – это аксиома, но надевать на себя хиджаб или нет, марокканки и русские девушки решают самостоятельно. Никакого насилия со стороны мужа и его семьи в этом отношении нет.

Жизнь женщин в Марокко, особенно в крупных городах, приближается к европейскому стилю. Девушки все чаще появляются на улицах в удобных футболках, джинсах, красят волосы, делают легкий макияж.

Но облегающие топы с глубоким декольте, леггинсы, подчеркивающие все изгибы тела, местное население не поймет и не воспримет. Это касается и длины платья: колени лучше закрыть.

Отдельные условности не ограничивают свободу и права представительниц слабого пола. Если раньше они беспрекословно подчинялись воле отца, а затем супруга, то сегодня ситуация кардинально изменилась.

Марокканки:

  • Учатся в вузах, хотя раньше не все посещали школу.
  • Работают, в том числе на государственных должностях. Почти 25% врачей и преподавателей – женского пола.
  • Вступают в брак после 18 лет. Прежде девочек выдавали замуж, едва им исполнялось 15 лет.
  • Невесте не нужно согласие отца, чтобы создать семью. Насильно ее замуж тоже не выдадут – нужно согласие девушки.
  • Если прежде дети считались собственностью отца и в случае развода оставались с ним, то сейчас они могут проживать с матерью.

Казалось бы, рай, но не все так безоблачно. Мусульманский мужчина, как и прежде, вправе иметь четырех жен. Правда, первая супруга должна дать письменное согласие на каждый последующий брак. Нет согласия – нет гарема.

Иностранкам сложно устроиться на работу. Исключение составляют врачи – для них вакансий много. В любом случае, диплом об образовании, выданный в другой стране, придется подтверждать. Сделать это сложно, не владея в совершенстве французским языком.

Французский язык не является государственным (государственный – арабский язык), но он используется для делового общения, в сфере культуры и образования. Не владея им, на квалифицированную работу не устроишься.

Дом и быт полностью на плечах жены. Помогать ей по хозяйству у мужчин не принято, зато у каждой семьи есть возможность нанять помощницу по хозяйству. За сумму, эквивалентную 2-2,5 тысячам рублей в месяц, домработница будет убирать, выполнять другую работу.

Домработницы – преимущественно деревенские жительницы, поэтому стоимость услуг такая низкая. Воровство – не редкость, поэтому состоятельные семьи предпочитают нанимать проверенных помощниц и платить им больше.

Единственное, что делают местные мужчины – готовят мишуи. Это баранина, приготовленная на вертеле со специями и овощами. Блюдо считается ритуальным, поэтому подают его по королевским праздникам.

Мусульманская женщина и русская эмигрантка, хоть немного знающая законы и имеющая смелость, никогда не останется «у разбитого корыта». Чтобы выгнать ее, супруг должен иметь серьезные причины, например, уличить в измене. Одних слов недостаточно – нужны свидетели.

Марокканские пары, уставшие друг от друга, предпочитают разводиться цивилизованно. Законы ислама применительно к семьям если и сохранились, то только в некоторых деревнях.

Жизнь русских в Марокко неразрывно связана с золотом. Они, как и местные женщины, жадно скупают золотые украшения. Жадность в данном случае – синоним прагматичности. Изделия из драгоценных металлов останутся у них в случае развода или гибели супруга.

Этнический состав

Местное общество состоит из представителей двух национальностей. 60% населения – это арабы, почти 40% — берберы. Общая численность тех, кто живет в Марокко, – 35 млн. Французы, португальцы, россияне, испанцы и евреи составляют лишь небольшой процент населения. Постоянно в государстве их проживает не больше 550 тысяч.

Современные берберы, потомки коренного населения, проживают в горных районах и оазисах Сахары. Они умудрились сохранить свой язык и некоторые традиции.

Самым густонаселенным считается город-порт Касабланка. На его территории проживает больше 10% населения.

Рабат – столица и культурно-индустриальный центр государства. В нем постоянно проживает 1,6 млн. человек.

В четверку крупнейших мегаполисов также входят Марракеш и Фес.

Джинны и другие национальные особенности

Иностранцам придется приспосабливаться к тому, как живут обычные люди в Марокко, их менталитету и национальным особенностям. В крови местного населения – хитрость и обобщенные суждения. Конкретизировать здесь не любят – предпочитают пускаться в длинные пространные объяснения, к месту и не к месту упоминают Аллаха. Это выглядит комично в разговорах бабушек у подъезда или бизнесменов за столом переговоров.

Марокканцы верят в то, что решения любых вопросов исходят от высших сил, даже если речь идет о сроках изготовления дубликата ключа, пошива платья и оказания другой услуги. Не удивляйтесь, если задержку местный житель объяснит происками джиннов.

Взрослые люди верят в их существование – не тех сказочных джиннов, что живут в бутылках или кувшинах, а существ из Корана, которые живут человеческой жизнью, дают потомство, но остаются невидимыми для окружающих. Местные их побаиваются.

У жителей африканской страны есть еще одна привычка, которая поначалу режет слух. Они клянутся по делу и без дела, часто совсем не к месту.

Общение

Марокканцы – любители побеседовать. Тяга к общению у них в крови, даже к спонтанному. Незнакомец без проблем подходит на улице к прохожему и заговаривает с ним. Тему заранее предугадать невозможно – семья, личная жизнь, предложения показать город и окрестности, работа и многое другое.

Единственное табу – обсуждение религии. К вере местные жители, как и все мусульмане, относятся трепетно и почтительно. Они понимают, что одно некорректное слово может оскорбить чувства собеседника, поэтому выносят эту тему за скобки.

От приятельских объятий, похлопываний по плечу, поцелуев придется воздержаться, потому что тактильный контакт у марокканцев не приветствуется. В знак приветствия люди кивают друг другу головой, изредка пожимают руки.

Целовать руку женщине нельзя даже по незнанию – в мусульманской стране это могут расценить как флирт и ухаживания, выходящие за рамки дозволенного.

Поведение в Рамадан

Марокканские праздники связаны с религией. Рамадан – один из них, верующие обязательно соблюдают месячный пост, отказываются от излишеств, очищаясь духовно и физически.

Иностранцы, правда, отмечают перемены в поведении людей – не в лучшую сторону. Люди мрачнеют, чаще демонстрируют нетерпимость, агрессию в общении. Даже водители на дорогах раздраженно сигналят автомобилистам и пешеходам.

Магазины и кафе не работают днем во время Рамадана, улицы заметно редеют. Пост закончится, и все вернется на круги своя.

Кухня

Национальная кухня заслуживает дегустации, как минимум. На завтрак местные жители пьют зеленый чай или кофе с булочкой. Главной трапезой считается обед. Продукты для его приготовления покупают с утра.

Бутерброды и перекусы – дурной тон. Обед должен быть полноценным, состоять из салата, горячего с мясом, закуски. Обедают семьи дома, собираясь за общим столом. Здесь даже в школах предусмотрен перерыв на обед.

По пятницам жители Королевства традиционно собираются на кус-кус. Его время наступает сразу после молитвы. Кус-кус готовится из кукурузной крупы, зерна которой женщины перетирают вручную.

В Королевстве не выставляют все блюда сразу – их подают поочередно. Время десерта наступает вслед за горячим блюдом: как правило, подают фрукты, салаты из фруктов, йогурт, а иногда – пирожные и другую выпечку.

Любимый напиток местных – мятный чай. Его пьют дома, в гостях, на работе, в ресторанах и сувенирных лавках.

Жилье

Чтобы понять, как живут люди в Марокко, нужно заглянуть в спальные районы. Самыми престижными и дорогими городами для проживания считаются Рабат и Касабланка. При аренде или покупке жилья действует тот же принцип, что и везде: чем ближе к деловому и культурному центру, тем дороже.

Арендовать двухкомнатную квартиру в хорошем районе можно за 500-600 долларов, а за виллу придется заплатить около 1,5 тысяч долларов в месяц. В спальных районах жилье обойдется дешевле.

«Спальники» в Касабланке застроены пятиэтажными домами с открытыми подъездами. Особенность таких домов – окна, у которых нет единого стандарта, формы и размера. Из-за этого создается впечатление, что в некоторых квартирах они отсутствуют, в других – частично замурованы.

Шоппинг

Одежда, обувь, аксессуары и предметы быта продаются на рынках, в торговых комплексах и бутиках брендовой одежды. Марокканцы живут небогато, но многие предпочитают качественные вещи от известных торговых марок.

Еду и специи население покупает на рынках и в лавках – их много на каждой улице. Супермаркет с системой самообслуживания найти сложнее, особенно в удаленных от центра районах, но дефицита и дискомфорта это обстоятельство не доставляет. Ведь на торговых рядах всегда можно приобрести свежее мясо, рыбу, морепродукты, специи, овощи и фрукты.

Замороженной рыбы в стране нет – только из свежего улова. На столах всегда есть блюда из нее и морепродуктов. Важно торговаться с продавцами, даже если этого делать не хочется. Торги у прилавка – часть культуры.

Цены на продукты втрое ниже, чем в России. Но и зарплаты невысокие. Русским мигрантам будет сложно найти достойную работу. Принимая решение о переезде, важно помнить, что Марокко относится к странам третьего мира, хотя состоятельные иностранцы чувствуют себя там почти как в раю.

5 / 5 ( 502 votes )

Продолжаю рассказ о впечатлениях из поездки. По ощущениям, в Марокко есть масса всего,—и стандартная туристская программа показывает страну лишь с краешка, чуть-чуть. Эту страну можно открывать для себя раз за разом, ее разнообразные грани. В любой новой стране мне всегда интересны особенности женско-мужских отношений, они разные в каждой национальной культуре. Поэтому смотрела по сторонам, глядела на парочки, активно интервьюировала на эту тему гидов…

Парочки там выглядят иначе, чем у нас, в России! Никаких забитых подавленных мусульманскими обычаями женщин я там так и не увидела. Скорее, наоборот, в большинстве встречных женщин чувствуется нечто, что трудно точно передать словами:


чувство собственного достоинства, ценности как женщины, спокойствие, внутренняя радость, доля горделивости женской. Общий фон хорошего настроения… Если что-то спросить,—очень доброжелательны и открыты, чувствуется теплота и искренность, желание помочь и тебя словно приобщают в этот момент к их женскому сообществу, где хорошо и безопасно… Семейная женщина в Марокко не может быть одинокой, она принадлежит клану и чувствует себя принятой и защищенной.

Сложилось впечатление, что женщине-марокканке живется хорошо! Она защищена по жизни мужчинами. Сначала отцом и братьями, потом мужем, потом старшим сыном. 70% женщин в стране не работают. Те, что работают, не работают на износ, как многие у нас. Ее заработок не является необходимым вкладом в общий семейный бюджет. Она может его тратить по своему усмотрению, если в семье есть мужчина. Мужчина—добытчик и защитник, он пользуется уважением в обществе, среди друзей и родных, и сам себя может уважать как мужчину, если только его семье живется хорошо.

Сильное впечатление от вида семейных пар, где женщина уже далеко не юна и не красива,—а муж смотрит на нее с нежностью, ведет ее, отвечает за нее—это чувствуется по невербалике их поз, жестов, мимики… Спросила про это у одного из местных гидов—он удивился вопросу и сказал, что это обычно и нормально, любить свою жену всю жизнь и заботиться о ней—«ведь она больше не сможет выйти замуж». Замуж выходят чаще всего один раз и на всю жизнь и наверно, это стимулирует выстраивать отношения, ценить супруга и любить его таким, как есть.

Главное дело женщины в ее жизни—семья и дети. Дети—это отдельная песня. Детей встречается много. Те, что на побережье океана,—играют в футбол, и те, кто с матерью или родителями—выглядят очень свободными, счастливыми и здоровыми. Но есть и дети-попрошайки—из бедных семей, мать идет с ними в кафе, на набережную,—они просят милостыню, порой очень настойчиво. Иногда это прикрывается продажей какой-нибудь мелочи. Не удержалась, купила однажды вечером в кафе на набережной розу за несоразмерные деньги у 7-летней молчаливой девочки—красавицы с кроткими огромными нежными глазами, подошедшей к нашему столику.

Как закон и традиции защищают семью и права детей? Мужчина, согласно традициям, может жениться, если только может содержать семью. В прежние времена жену для сына выбирала мать, и он не имел права ее ослушаться.

Интересный обычай у берберов (в стране живут преимущественно берберы и арабы). Когда девочка подрастала, она должна была сама соткать ковер, где языком символов-рисунков рассказывала о себе, какая она и что хочет в жизни и какого мужа, какую семью и отношений. Далее ее родители присматривали кандидата в мужья и через соседей и знакомых посылали ему в родительский дом этот ковер тайно—чтобы там его прочли и решили, хотят или не хотят ответить взаимностью. Если ковер не возвращали обратно до конца 3-го дня—значит, брак состоится. На 3-й день чаще всего мать жениха приглашала девушку в хамам (баню), чтобы убедиться, что та здорова, красива и сможет родить здоровых детей. Если мать жениха все устраивало, начинали готовиться к свадьбе. Жених встречал будущую жену только на свадьбе.

О разводах: последние годы есть закон, что если муж подает на развод,—они делят совместно нажитое имущество пополам. Если есть дети до 18 лет,—оставляет жене и детям все имущество и платит еще алименты. Но бывшая жена не имеет права выйти замуж повторно, пока ее младшему ребенку не исполнится 18 лет. Если выйдет, все имущество и детей забирает бывший муж, даже если он к тому времени женат на другой.

Согласно традициям, недопустимо мужчинам «приставать» к замужней женщине. Если она закричит и позовет на помощь—такого смельчака-Дон-Жуана могут чуть ли не побить камнями окружающие. Равнодушно никто мимо не пройдет.

В 1994 году, когда мне было 25 лет, я провела несколько недель, путешествуя в одиночку по Марокко. До этого я также изучала Египет в течение года и даже ездила одна в Сирию и Иорданию. Я бы не стала утверждать, что в Марокко самый высокий уровень домогательства, однако несколько правил я все же для себя усвоила. А они, в свою очередь, сделали мое путешествие более приятным. И теперь, через столько лет, я решила все эти правила записать, чтобы те, кто собираются в одиночку путешествовать по этим местам, не наступали на те же грабли и делали все как можно более правильно.

1. Если с тобой заговорят на улице

Ты знаешь, обычные и действительно хорошие люди очень редко подходят и заговаривают с тобой на улице. Несмотря на то что это вполне естественно – заговорить со своим соседом в поезде или в автобусе, с продавцами или другими покупателями в магазине, когда к тебе вдруг совершенно внезапно начинает кто-то цепляться, вряд ли они затеяли что-то хорошее, скорее всего, им что-то от тебя нужно. В случае с женщинами я могу утверждать это совершенно точно. Марокканские мужчины никогда не будут подходить слишком близко к марокканской женщине. Если же они делают это с тобой – значит, они проявляют к тебе свое неуважение.

Что-то подобное случилось со мной в последний день моего пребывания в Марокко. Ко мне на улице подошел человек и навязчиво начал предлагать свою помощь, пока я гуляла по местному рынку в Танжере. Я решила не сдаваться и спросила, что заставило его думать, будто мне нужна его помощь. Также я сказала ему, что он никогда не сделал бы этого, будь я марокканской женщиной. Он, конечно, начал отнекиваться, но и я не сдалась. К счастью, мимо нас проходили две местные женщины, и я потребовала от него, чтобы он сделал то же с ними. Он отказался и признался, что таким образом он проявил ко мне неуважение.

Лучше, конечно, просто их игнорировать. Представь, что вокруг тебя просто никого нет, даже если они настаивают и грубо привлекают к себе внимание, говоря, что ты ведешь себя, как невоспитанная женщина, ведь ты не у себя дома и должна проявить к ним уважение. Поверь мне, нормальные люди так бы себя не вели, и они уж точно не стали бы беспокоить тебя. Когда они становятся просто невыносимыми, я громко и уверенно произношу одну фразу на классическом арабском языке: «Я не разговариваю с мужчинами на улице» – La atakallem ma’a rrijalati shshari.

Я делаю это как можно громче, чтобы люди вокруг нас услышали меня и поняли, что я веду себя достойно (марокканские женщины никогда не разговаривают с чужими мужчинами на улице). Как правило, это срабатывает, и они отвечают что-то типа “ты ведешь себя, как типичная марокканка”, и даже если продолжают настаивать, то недолго. Я думаю, что этой фразы вполне достаточно, продолжать дальнейшие объяснения чревато, так как, как только ты начнешь им отвечать, ты от них уже не отвяжешься, они будут следовать за тобой всюду.

2. Передвигайся как можно быстрее

Таким образом ты не будешь слышать то, что большинство людей вокруг тебя говорит, так что все будет так, будто тебя никто не беспокоит. Многие марокканские мужчины думают, что ты буквально жаждешь их внимания, и будут стараться заговорить с тобой, даже если тебе будет казаться, что ты не проявила к ним совершенно ничего. Чем меньше ты будешь обращать на них внимания, тем быстрее они переключатся на кого-то другого и отстанут.

3. Лучше не учи их язык

Безусловно, когда ты находишься в другой стране, зная хоть немного ее язык, тебе намного легче адаптироваться, однако как тяжело жить, когда понимаешь все оскорбления и матерные слова, которые местные жители включают в свой разговор. Лучше уж не понимать вообще ничего, чем слышать это. Особенно гадко находиться на базаре, так как там каждый мужчина норовит наговорить такого, что щеки вспыхивают.

4. Придерживайся пар или женщин

Марокканские мужчины невероятные трусы. Если ты рядом с другой женщиной (особенно дамой среднего возраста) или парой, они навряд ли будут отпускать в твою сторону какие-нибудь шуточки, так как вторая женщина может подумать, что они оскорбляют ее, а уж это им с рук не сойдет точно. Так что, если есть такая возможность, лучше придерживаться на улице парочек или других женщин.

5. Не бойся им противостоять

Как я уже сказала, мужчины там просто ужасные трусы. Несколько раз на моей практике случалось так, что какой-нибудь преследователь увязывался за мной где-нибудь на рынке и неприкрыто следовал по магазинам. Тем не менее, когда я начинала реагировать на него негативно, он сбегал. Нет смысла сдавать их в полицию, у меня вообще было такое ощущение, что они ей приплачивают. Но, если ты уверенно и смело окажешь им сопротивление, скорее всего, они отступят.

6. Не верь тому, что тебе говорят на улице

Местные жители также могут тебя легко и просто обмануть. Они будут направлять туда, где им за это приплачивают, убеждая тебя, что там, куда ты изначально направлялась, очень опасно. Конечно, они будут стоять на том, что никакой выгоды они с этого не имеют, но верить не стоит. Даже сам продавец никогда не сознается в том, что он специально нанял человека, чтобы тот созывал к нему покупателей. Но будь уверена, что свою комиссию они точно получат, особенно если ты у него что-то купишь.

7. Проси помощи у определенных людей

Лучше всего, если вдруг у тебя возникла такая необходимость, просить помощи у женщин или пожилых джентльменов. Молодые люди резво отреагируют на тебя, но лучше бы они этого не делали, в итоге ты сама пожалеешь, что к ним обратилась.

8. Гони чувство вины прочь

Безусловно, Марокко – достаточно бедная страна, но ты не должна чувствовать в этом своей вины и стараться обогатить каждого, кто встретится на твоем пути. Я лично выбрала для себя определенную сумму денег, которую могу раздать, и делилась только с пожилыми мужчинами и женщинами, которые уже просто не в силах работать и зарабатывать самостоятельно.

9. Одевайся консервативно

Я думаю, что ты слышала это уже тысячу раз, однако это действительно очень важно. Это не значит, что ты должна одеваться, как твоя бабушка, просто избегай, к примеру, излишне коротких шорт и юбок. По поводу того, что лучше носить юбку, а не брюки, я могу сказать только, что люди относились ко мне одинаково, что бы я ни выбирала. Единственное, что ты должна помнить, если ты идешь в мечеть (это правило распространяется на любые страны), ты должна надеть приличную юбку и кофту с длинными рукавами. Ношение солнцезащитных очков также очень хорошо помогает скрыться от неприятных приставаний, так как ты точно не встретишься с незнакомцами глазами, а значит, не спровоцируешь их на невоспитанное поведение.

Если ты хочешь одеваться, как марокканские женщины, у тебя есть два варианта. Ты можешь носить традиционное джеллабе, или робу. Такой вариант отлично подходит тем, кто путешествует один, а также, если ты не слишком бледна. Кстати, многие берберы сами обладают белесыми чертами и, в частности, голубыми глазами, так что никто не будет к тебе придираться. Ты можешь купить джеллабе на рынке (не забудь поторговаться) и носить прямо поверх своей привычной одежды. Тебе не обязательно носить на голове платок, ты можешь просто завязать волосы в хвост или заплести косу, такой вид встречается достаточно часто.

Для большего соответствия местным традициям, на ноги ты можешь надеть сандалии вместо кроссовок. Безусловно, тот факт, что ты носишь джеллабе, не убедит всех, что ты урожденная марокканка, но так ты будешь более гармонично смотреться в данном месте, и к тебе будут реже приставать. Я несколько раз так одевалась, и это действительно счастье и невероятное чувство свободы, когда ты понимаешь, что можешь вольно перемещаться везде, не переживая, что к тебе кто-нибудь пристанет.

10. Убери волосы назад

Я уже упоминала об этом, но данный вопрос заслуживает отдельного пункта. Лучше всего заплести волосы в косу или завязать в хвост и убрать их под платок, шляпу или кепку. Так ты будешь выглядеть менее сексуально, а значит, сведешь количество домогательств к минимуму. Я не знаю, почему марокканские мужчины считают распущенные волосы верхом сексуальности, но каждый раз, когда я носила подобную прическу, отбоя у мужчин просто не было, и это было невыносимо.

В общем и целом, я бы посоветовала не доверять там никому. Женщины там (за исключением женщин-берберок, которые будут пытаться продать тебе «серебряные» украшения в Марракеше) хорошие и достаточно приятные, хотя вряд ли сами будут к тебе подходить.

Безусловно, многим людям нет до тебя дела, и они совершенно не замышляют против тебя что-то плохое, но все же нужно быть максимально внимательной. Если кто-то приглашает тебя на обед и ты не имеешь ничего против этого, купи для них подарок. Если все пройдет хорошо, то хозяину будет просто приятна твоя благодарность, если же это была уловка, тебе это поможет избежать лишних склок.

Когда я жила в Фесе, никак не могла найти банк, в котором я смогла бы обменять свои деньги на марокканские. Я спросила одного местного владельца отеля о том, можно ли мне остановиться у них и оплатить на следующий день. Так он был настолько добр, что позволил мне не только заплатить позже, но и занял мне 100 дирхам, когда услышал о моем бедственном положении. Навряд ли кто-то из моего родного окружения был бы так же мил и отзывчив.

12. Этикет и обычаи в Марокко

Этикет при встрече

  • Когда марокканцы приветствуют друг друга, они не очень торопятся и подолгу интересуются, как дела у членов их семей и друзей, а также разговаривают на общие темы.
  • Рукопожатия являются официальным приветствием между особями одного пола.
  • Это самое рукопожатие обычно происходит немного более ослабленно, чем на Западе.
  • После того как вы уже более-менее познакомились друг с другом, принято здороваться поцелуями в щеки, начиная с левой. При этом все сопровождается рукопожатием. Обычно это происходит опять же либо между мужчинами, либо между женщинами.
  • Когда здороваются мужчина и женщина, она должна протянуть руку первой. Если она этого не сделает, мужчина склоняет голову в знак приветствия.
  • Когда ты здороваешься не с одним человеком, а с группой людей, начинать нужно с того, кто находится правее всех, и после двигаться справа налево.
  • Когда ты уходишь, ты должна попрощаться с каждым отдельно.

Этикет при дарении подарков

  • Если тебя пригласили в гости, можешь в качестве подарка взять с собой сладкие пирожные, орехи, инжир, финики или цветы, чтобы подарить их хозяйке.
  • Небольшой подарок для детей будет воспринят положительно.
  • Не приноси с собой алкоголь, если не уверена, что хозяева его употребляют.
  • Подарки не будут вскрыты, как только они будут получены.

Обеденный этикет

Если тебя пригласили в марокканский дом, то:

  • Ты должна снять обувь.
  • Хорошо и нарядно одеться. Это продемонстрирует твое уважение к хозяевам.
  • Убедись в том, что твой муж тоже был приглашен. Многие консервативные марокканцы не признают смешанного общества.
  • Пожми руку каждому присутствующему по отдельности.

Следи за своими манерами за столом

  • Еда обычно подается на столе высотой по колено.
  • Почетный гость обычно сидит рядом с хозяином дома.
  • Перед тем как приступить к еде, тебе будет предложен специальный умывальник. Держи в нем руки, пока вода не покроет их. После высуши руки предоставленным полотенцем.
  • Не начинай есть, пока хозяин не благословит еду и не начнет есть сам.
  • Блюда подают в общей миске.
  • Ешь из той секции, которая ближе к тебе. Никогда не тянись к тем, которые находятся в другой стороне.
  • Придерживай еду кусочком хлеба или первыми двумя пальцами правой руки.
  • Ешь и пей только с правой руки.
  • Не вытирай руки салфеткой.
  • Вода часто подается в общем кувшине. Если ты хочешь себе отдельный стакан, попроси об этом хозяйку.
  • После того как все поедят, тебе снова предоставят возможность ополоснуть руки.
  • Ожидай, что тебе предложат больше еды, чем всем остальным. Изобилие блюд свидетельствует о проявлении гостеприимства хозяев.

Деловой этикет в Марокко

  • Марокканцы предпочитают иметь дело с теми, кого они знают и уважают, поэтому, прежде чем выстраивать бизнес-отношения, будь готова провести время, культивируя отношения.
  • Намного важнее иметь больше связей, чем знаний, поэтому взращивай количество знакомств, которые могут помочь в работе, особенно когда дело доходит до бюрократии.
  • Когда ты встречаешь гостей, предлагай им мятный чай, это верный знак гостеприимства.
  • Марокканцы в своих делах очень многому научились у французов, поэтому для них невероятно важны вежливость и формальность.
  • Марокканцы о многом судят по твоей одежде, будь готова представить себя хорошо.

Этикет деловых встреч

  • Очень важно назначать все встречи заранее, а за несколько дней подтвердить, действительно ли все идет по плану.
  • Старайся избегать совещаний во время Рамадана, так как мусульмане не могут ни есть, ни пить во время этого праздника в течение дня.
  • Никогда не планируй никаких встреч на пятницу с 11.15 и до 15.00, так как в это время они молятся.
  • Приходи всегда вовремя, но будь готова ждать. Они всегда стараются прибыть вовремя, но частенько это бывает для них невыполнимой задачей.
  • Марокканцы практикуют открытую систему общения даже во время деловой встречи. Это означает, что в это время у тебя может случиться очень много перерывов. Кто-то может внезапно встать и начать ходить по комнате, а кто-то и вовсе начнет дискуссию на совершенно отвлеченную тему. Ты можешь к ним присоединиться, но ни в коем случае не возвращай их к предыдущей теме, пока они не сделают этого сами.
  • Как правило, встречи проходят на французском языке, хотя порой встречаются и англоязычные жители. Заранее узнай, на каком языке будет встреча, и, если в этом есть необходимость, вызови переводчика.

Бизнес-переговоры

  • Компании зачастую построены в иерархическом порядке. Человек, который находится на вершине, принимает все решения самостоятельно на основе того, что ему предоставила его группа.
  • Решения принимаются после серьезного обсуждения.
  • Если участвует правительство, обсуждение займет еще больше времени, так как для этого придется взять разрешение огромного количества различных министров.
  • Марокканцы всегда делают свой выбор в пользу долгосрочных отношений.
  • Не критикуй никого публично. Очень важно, чтобы ты ни в коем случае не сделала так, чтобы твои партнеры потеряли свое лицо.
  • Марокканцы совершенно не переносят конфронтации. Они обо всем смогут договориться.
  • Ожидай изрядное количество торга. Марокканцы редко принимают окончательное решение сразу же.
  • Решения принимаются очень долго. Не пытайся форсировать этот процесс, это может быть воспринято как оскорбление.
  • В данном обществе правит бюрократия. Большинство решений требует огромного количества разрешений.
  • Даже при решении совсем простых задач тебе может понадобиться множество встреч.
  • Не используй тактику сильного давления, так как в итоге она может сработать против тебя.
  • Марроканцы очень сильны в переговорах.

Этикет в одежде

  • Наряд для бизнеса имеет формальный и очень консервативный вид.
  • Мужчины на первую встречу должны надеть деловые костюмы темного цвета.
  • Женщины носят элегантные деловые костюмы, платья или брючные костюмы.
  • Женщины должны одеваться очень скромно, юбки должны закрывать колени, а рукава – охватывать большую часть плеча.
  • Не носи дорогие аксессуары.

Визитные карточки

  • Обмен визитными карточками происходит абсолютно просто, без лишнего пафоса.
  • С одной стороны визитка должна быть либо на французском, либо на арабском языке.
  • Когда ты даешь свою визитку другой стороне, проследи за тем, чтобы она была развернута к нему стороной, на которой все написано на его языке.

Марокко – страна, устав жизни которой достаточно сильно отличается от европейского, поэтому, отправляясь в такое путешествие, следует в достаточной степени ознакомиться с данными советами. Таким образом ты обезопасишь себя от неприятностей во время отдыха в Марокко.

Если ты из личного опыта знакома с этой страной – поделись своими в впечатлениями с нами!